Share |

是耶?非耶?——论“我不许女人讲道”

主页  伊甸丰荣:两性复和  是耶?非耶?——论“我不许女人讲道”

作者: 林道亮

“冰冻三尺,非一日之寒!”今天华人教会之不景气,亦非仅一因二故所形成。在细察各种因由后,发现她根本的弱点竟是“真理的基础”太差!例如﹕“什么叫做信耶稣?”“为什么要信耶稣?”“得救的究竟怎样?”“教会的真谛?”等,大都信徒若非瞠目不知所答,或者就是答非所问!这样的信仰基础,要有光明灿烂的前途,未免异想天开!

在这些基础真理当中,特别有一真理为历代教会所忽略,或说所抹杀的,那就是“不准女人讲道”!这种“大男人至上”的恶习,由异教溷入罗马教,再由罗马教转入基督教,扼杀了多少有恩赐的姊妹,浪费了难以计数的恩赐,叫准备时期的国度受了无法弥补的损失!

如果真的“不准女人讲道”,那么,今天大多数神学院录取女生,岂不是离经叛道,倒行逆施,故意违抗神的旨意吗?特别是华神强调要训练她们“作先知讲道”,更是大逆不道!

或者有人说,这是因为今天“有需要”,特别是在东南亚,有许多教会找不到男的传道人,只好训练女生来应急。如果这种强辩可以取代神真理的原则,那么亚当就不至于被赶出伊甸园了!

人们精于自圆其说,可是那位“只有一是”的主,从不接受这种“自欺欺神”的花言巧语!“是就说是,不是就说不是,若是多说,就是出于那恶者”本是主的明训!让我们放下一切传统的教条和主观的成见,仔细查考神在圣经裡的启示。

真的不许女人讲道吗?

我们都知道,“不许女人讲道”记载在提前二12。“讲道”一词原文是διδασκειυ。这个动词在新约中一共出现了九十七次。而中文圣经则有六次译作“传”,只有一次即在本节译作“讲道”。此外,“嘱咐”、“指教”、“指示”各一次,其馀八十七次都译作“教训”或“教导”。事实上,译作“传”的六次〔太二十二16;可六30、十二14;路二十二21(二次)、二十三5〕也应像英文圣经译成“教”才正确。其原意既是“教”,中文圣经绝大多数都译成“教导”或“教训”,英文圣经全都译成“教”,本节经文也应译作“教训”才对。

“我不许女人教训,也不许她管辖男人。”按句子的实际情形,这二句应有两个主词,两个第二受词才完全。但为了修辞上的简便起见,这二句只用了一个主词,一个第二受词。第一句有主词,没有第二受词;第二句有第二受词,却没有主词。这样,本节的完全句子应是“我不许女人教训男人;我也不许她管辖男人”。

经文裡并没有“不许女人讲道”的蛛丝马迹!事实上,本篇经文(提前二8~15),根本和聚会无关,因为这裡所强调的是神儿女们在日常家居生活中所应有的常识。天无二日,国无二君,一山不能藏二虎,一家也不能有二主!否则一定战争频仍!恩主在这裡要姊妹们尊重丈夫为一家之主,过快乐和谐的生活。
在这裡,或许有人会问,我们怎么知道是指日常家居生活,而不是指教会的聚会说的呢?这很简单,因为在第八节裡明说﹕“我愿男人举起圣洁的手随处祷告。”既是“随处”,就不单指聚会了。第九节又说﹕“…女人…以正派衣裳为装饰。”这当然不是仅指去教会时穿着要正派,日常生活时也应正派。

再者,第十五节更显明指家居生活说的,因为这节特别提及女人生产的问题,女人生产总不致于去教会吧!(这节圣经有不少异想天开的解释,不值读者一笑!)

此外,“女人”一词在新约共出现二百二十一次,其中八十三次译作“妻子”;“男人”共二百十五次,其中也有五十三次译作“丈夫”。本节既是日常家居生活的经文,似应译作“我不许妻子教训,也不许她辖管丈夫”更适合上下文,也更清楚。

至于为什么中文译者会如此译法?这可能是因为他们译了林前十四34、35后,有了先入为主的偏见,待等译到本节经文时,就自作主张地採取了林前的观念,以致产生这非常不幸的译文!

真的不准女人说话吗?

话虽如此,但林前十四34岂非明说﹕“妇女在会中要闭口不言…因为不准她们说话”吗?这种禁令,不要说合不合情理,连普通常识都不够!姊妹们在会中怎么可以不说话?大家是神的儿女,见面时怎么可以不问安!有事情怎么可以不商量?如果这是真理的话,那么今天姊妹们就不该在教会教主日学了!

再者,本节的“正如律法所说的”也大有问题。保罗是叫人从律法得释放的大师,特别在这裡所说的律法,并非记载在旧约裡的律法,他断不会高举那些人意的律法作真理的原则。况且他在上文明说女人可以讲道(林前十一5),他断不致自相矛盾到这种光景!

至于所说“因为妇女在会中说话是可耻的”,这也当然不是保罗所说,因为他一定知道﹕旧约底波拉曾作以色列的士师,女先知米利暗曾和以色列人唱和,女先知户勒大曾向约西亚王宣佈审判(代下三十四22-28);就是约珥也曾预言,在末后的日子,神的灵不仅浇灌祂的僕人,也浇灌祂的使女,“你们的儿女要说预言”。

总之,圣经从未有过这种禁令!若果如此,那么“神的道岂是从你们出来么?岂是单临到你们么?”(林前十四36)到底是何所指呢?这节经文用了第二人称,在文法上是没有性别的,所以这些“你们”到底是男是女,我们无从辨认。大多解经家都以为这是保罗指责姊妹们说的。可是衡诸常理,这似乎不可能,因为那些姊妹们从未反抗保罗,或向保罗要求妇女解放,保罗用不着这么大声大气地斥责她们!

那么,究竟是何所指呢?我们需要慎重地慎思明辨一下﹕

第二人称的“你们”在原文是没有性别的,所以我们无法根据“你们”来断定本节是指弟兄说的,或是指姊妹说的。但是感谢神,在这节经文中“单临到你们”的“单”字(μονουs)却是有性别的──阳性形容词。由此可知:本节经文是对男人说的,上文不准女人说话不是保罗正面的教导,乃是引用当时哥林多教会一些弟兄偏见的话。保罗的意思是说﹕“你们不准妇女们说话、讲道,我要问你们﹕难道神的道单临到你们么?”接着再次强调并责备说﹕“若有人以为自己是先知,就应该知道…。”若上文是指姊妹说的,他一定会说﹕“若有人自以为女先知,就应该知道…。”

姊妹们﹕神命令妳们要羡慕作先知讲道的恩赐(林前十四1),叫你们要为主名说话,只是不见得每一位姊妹都会蒙召作女先知。今天,有些姊妹所获得属灵亮光和所受的灵感,不比弟兄们差。可是,因为不清楚“妇女讲道”这真理,不少有恩赐的姊妹就裹足不前,形成准备时期国度的莫大损失!

经上说﹕“主发命令,传好信息的妇女成了大军!”。起来,姊妹们!神的国度需要妳们!

或许有人会说,这样高举姊妹会有危险!君不见有些教派或团体由女人创始的都走上异端的大道吗?她们常是目空一切,大言不惭地自称为唯一的天之骄子!
是的,这是因为那些女人为了贯彻她们肉体中“大女人”的慾望,不守神所给她们的秩序,以致神不与她们同在的结果!神要弟兄姊妹们作基督和教会的代表,要姊妹们尊弟兄们为首,正像教会尊基督为首(参林前十一3,弗五23、24)。
旧约女先知底波拉就有这种自知之明,虽然她是“以色列的母”,仍叫巴拉走在她的前面,自己却隐藏在后面。凡是不遵守神的秩序的就是不守法的人,而对于不法(中文译成“作恶”)的人,主说﹕“离开我去罢!”希望有些挂着教会名义来高抬自己的“大女人”,肯从她们的宝座上下来,不要再作“自称是先知的妇人耶洗别教导我(主)的僕人”,免得主说﹕“看哪,我要叫她病卧在床!”请注意﹕神的忍耐是无限的,却并不是无底的!

(作者系前台湾中华福音神学院院长,罗省第一华人浸信会荣誉牧师。)

 

“我不许女人讲道”相关阅读:

提摩太前书二章11-15节--学道、行道与教导 (刘秀娴)

 

网上捐助

new最近更新

柬埔寨丰荣事工

查看作者专栏

征稿启事

订阅丰荣月讯